Skip To Main Content
Long Beach Downtown

Schools

Main Menu

Enrollment Requirements

Navigation

 

TK-12登记要求

菠菜网lol正规平台 may request that original documents are presented to finalize enrollment.

Below is a list of items that parents/guardians must upload to the registration portal or submit to the school of residence (enrolling at a school site) to register their child(ren):


居住验证(CA教育法典48204).1)

A parent/guardian must offer documentation that reasonably verifies that his/her residence is located within school boundaries. 可接受的居住证 ​two of the following:

  1. 物业税付款收据
  2. 租赁物业合同、租约或付款收据
  3. 公用事业服务合同、报表或付款收据
  4. Pay stubs
  5. Voter registration
  6. 政府机构的函件

健康文件/免疫(CA教育法典48216)

加利福尼亚州要求学生接种小儿麻痹症疫苗, diphtheria, tetanus, pertussis, measles, mumps, rubella, varicella (chickenpox), 和乙型肝炎在等待上学. An original immunization record or official school record must be presented at the time of enrollment for students that are new to the district. Due to Senate Bill 277, 不再允许新的个人信仰豁免, 除非学生有IEP.

需要免疫——C.A.C. 6000-6075, HSC sec.120335(b) 6065 No student may be unconditionally admitted to school without adequate immunizations against polio, diphtheria, 破伤风和百日咳(DTP), measles, mumps, rubella (MMR), 乙型肝炎和水痘(水痘). 必须提供证明免疫接种的书面证据. Beginning January 1, 2016, 任何学校学生的父母, will no longer be allowed to submit a personal beliefs exemption to a currently required vaccine. 1月1日以前学校档案的个人信仰豁免, 2016 will continue to be valid until the student enters the next grade span at kindergarten (including transitional kindergarten) or 7th grade.

The immunization requirements do not prohibit students from accessing special education and related services required by their individualized education programs.

A student not fully immunized may be temporarily excluded from a school or other institution when that child has been exposed to a specified disease and whose documentary proof of immunization status does not show proof of immunization against one of the communicable diseases described above. Beginning January 1, 2021 all new medical exemptions for school and child care entry must be issued through CAIR-ME. Medical exemptions can only be issued by MDs or DOs licensed in California and must meet applicable Centers for Disease Control and Prevention (CDC), 免疫做法咨询委员会, 美国儿科学会(AAP)标准.

Students who require subsequent doses are subject to exclusion from school if immunization is not received when needed.


年龄证明(CA教育法典48002)

第一次参加菠菜网lol正规平台的,必须核实年龄. 可接受的年龄核查方法包括:

  1. Birth certificate
  2. Baptismal certificate
  3. 护照(父母还必须提供出生证明), divorce decree/court order that acknowledges them as parents for identification purposes)
  4. In rare circumstances, an affidavit from the parent/guardian that certifies a student’s age.

其他形式的核查,如医院证明 not acceptable.


If applicable:

Current IEP or 504

Parents/guardians must upload the most current IEP or 504 to the registration portal or bring the most current IEP or 504 to the school when completing the online enrollment process.

父母权利和监护令

Under California law, the general rule is that both natural parents have equal rights to make decisions affecting the education of their children. 一般规则可通过法院命令加以修正. 如果存在改变父母一方权利的监护令, please upload the most recent copy to the registration portal or give a copy of the document to school staff. Please note: per FERPA, a court order giving one parent sole custody (physical or legal) does not take away a natural parent's rights to access their student's record, 除非在监护令中明确说明.

正式成绩单(仅限高中)

Parents/guardians must upload most recent official transcript to the registration portal (in PDF format) during the enrollment process or ​bring ​an official high school transcript to the school when completing the online enrollment process. ​The official transcript will determine the courses your child has completed and which courses your child should be enrolled in. Without an official transcript, high schools will not be able to enroll new or returning students.

正式成绩单(仅限中学)

Parents/guardians must upload most recent official school transcript to the registration portal (in PDF format) during the enrollment process or bring an official middle school transcript to the school when completing the online enrollment process. The official transcript will determine the courses your child has completed and which courses your child should be enrolled in. Without an official transcript, middle schools will not be able to enroll new or returning students.

Homeless and Foster Youth

For enrollment purposes, a homeless youth or foster youth has immediate rights to enrollment provided there is space available at the school site (school of residence or school of origin). 如果寄宿学校或母校没有空位, then the student will be immediately enrolled in the district and you will be provided information about the school site that has a place for your child. 如果你正在经历无家可归在这个时候, 请向您的学校索取学生住房问卷. ​

你也可以联系白求恩无家可归者教育方案寻求帮助:
(562) 498-2324

Foster Youth Unit援助:
(562) 986-6870

涉及青年的青年司法

Please contact Dr. Lushandra Prioleau by email: LPrioleau@abhardscapes.com or
by phone: (562) 315-8490 if your child is a formerly incarcerated youth seeking enrollment or re-enrollment in the 十大菠菜导航网址.

K - 12年级入学要求

菠菜网lol正规平台 puede solicitar que se presenten documentos originales para finalizar la inscripción.

A continuación se muestra una lista de artículos que los padres de familia/tutores deben subir al portal de inscripción o presentar a la escuela de residencia (al inscribirse en plantel escolar) para la inscripción de su(s) hijo(s):


居住证明(CA 48204教育法).1)

Un padre de familia/tutor debe ofrecer documentación que verifique razonablemente que su residencia se encuentra dentro de los límites de la escuela. 可接受的居留证件包括dos de las siguientes:

  1. 物业税证明
  2. 物业租赁合同、租约或付款证明
  3. 公用事业合同、帐单或付款单
  4. Talones de pago
  5. Registro de electores
  6. 政府机构的通信

健康/免疫文件(CA 48216《菠菜网lol正规平台》)

El estado de California requiere que los estudiantes sean vacunados contra la poliomielitis, la difteria, el tétanos, la tos ferina, el sarampión, las paperas, la rubéola, 水痘(天花)和乙型肝炎,以便上学. Un registro de inmunización original o un registro escolar oficial deben presentarse en el momento de la inscripción para los estudiantes que son nuevos en el distrito. 由于参议院法案277, las nuevas exenciones de creencias personales (PBE-según sus siglas en inglés) ya no están permitidas, 除非学生有IEP.

所需免疫接种—C.A.C. 6000-6075, HSC sec.120335(b) 6065 Ningún estudiante podrá ser admitido incondicionalmente en una escuela sin las inmunizaciones adecuadas contra el polio, difteria, tétano y tos ferina (DPT), sarampión, paperas, rubéola (MMR), hepatitis B, y varicela (“chickenpox”). 必须提供疫苗验证的书面证据. 2016年1月1日起, 任何学校的家长, ya no se les permitirá presentar una exención por creencias personales a una vacuna requerida. Una exención por creencias personales en los archivos de la escuela antes del 1 de enero de 2016 seguirá siendo válida hasta que el estudiante entre al siguiente grado en kínder (incluyendo el kínder transicional) o el 7º grado.

Los requisitos de inmunización no prohíben a los estudiantes el acceso a la educación especial y servicios relacionados requeridos por sus programas educativos individualizados.

Un estudiante que no tenga todas las vacunas puede ser excluido temporalmente de una escuela u otra institución cuando el niño(a) haya sido expuesto a una enfermedad específica y cuyos documentos no prueben muestra de vacunación contra una de las enfermedades transmisibles descritas anteriormente.

A partir del 1.o de enero de 2021, todas las nuevas exenciones médicas para el ingreso a la escuela y a cuidado infantil deben ser emitidas a través de CAIR-ME. Las exenciones médicas solo pueden ser emitidas por un MD o DO con licencia en California y deben cumplir con los criterios correspondientes de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC), el Comité Asesor sobre Prácticas de Inmunización (ACIP) y la Academia Americana de Pediatría (AAP).

Los estudiantes quienes requieran dosis subsiguientes están sujetos a ser excluidos de la escuela si no se recibe la inmunización cuando se necesita.


年龄测试(CA 48002教育代码)

Para los que se inscriben por primera vez en 菠菜网lol正规平台, la edad debe ser verificada. Los métodos aceptables de verificación de la edad son a través de los siguientes:

  1. Acta de nacimiento
  2. Certificado de bautismo
  3. Pasaporte (los padres también deben proporcionar acta de nacimiento, decreto de divorcio / orden judicial que los reconoce como padres con fines de identificación)
  4. En raras circunstancias, una declaración jurada del padre de familia/tutor que certifica la edad de un estudiante.

其他形式的核查,如医院证明,no​ son aceptables.


Si corresponde:

IEP o 504 actual

Los padres de familia/tutores deben subir el IEP o 504 más reciente en el portal de inscripción o llevar el IEP o 504 más reciente a la escuela al completar el proceso de inscripción en línea.

父亲的权利和监护令

Bajo la ley de California, la regla general es que ambos padres naturales tienen los mismos derechos para tomar decisiones que afecten la educación de sus hijos. 一般规则可以被法院命令修改。. 如果有监护令规定了父母双方的权利, favor de subir la copia más reciente en el portal de inscripción o envíe el documento por correo electrónico al personal de la escuela. 注意:根据FERPA, una orden judicial que otorgue a uno de los padres la custodia exclusiva (física o legal) no quita a los padres naturales el derecho a acceder al expediente de su hijo, 除非在监护令中明确说明.

官方情况(仅在中学)

Los padres de familia/tutores deben subir una constancia oficial de la escuela preparatoria en el portal de inscripción (en formato PDF) durante el proceso de inscripción o llevar una constancia oficial de la escuela preparatoria a la escuela al completar el proceso de inscripción en línea. La constancia oficial determinará los cursos que su hijo ha terminado y en qué cursos debe estar inscrito su hijo. 没有官方记录, las escuelas preparatorias no podrán inscribir a los estudiantes de nuevo ingreso o que regresan.

官方情况(仅中学)

Los padres de familia/tutores deben subir una constancia oficial de la escuela intermedia en el portal de inscripción (en formato PDF) durante el proceso de inscripción o llevar una constancia oficial de la escuela intermedia a la escuela al completar el proceso de inscripción en línea. La constancia oficial determinará los cursos que su hijo ha completado y en qué cursos debe estar inscrito su hijo. 没有官方记录, las escuelas intermedias no podrán inscribir a los estudiantes de nuevo ingreso o que regresan.

无家可归的青年和寄养家庭 

Para fines de inscripción, un joven sin hogar o un joven en un hogar de crianza tiene derechos inmediatos para inscribirse, siempre que haya espacio disponible en el plantel escolar (escuela de residencia o escuela de origen). 如果寄宿学校或原籍学校没有空位, entonces el estudiante se inscribirá inmediatamente en el distrito y se le proporcionará información sobre el plantel escolar que tiene un lugar para su hijo. 如果你现在无家可归, 请向学校索取学生住房问卷.

También puede comunicarse con el ​Programa de Educación para Personas Sin Hogar de Bethune para obtener ayuda:
(562) 498-2324

对寄养家庭青年的援助:
(562) 986-6870.

参与司法的青年

请联系博士。. Lushandra Prioleau por correo electrónico:
LPrioleau@abhardscapes.com o por teléfono: (562) 315-8490 ​si su hijo es un joven encarcelado que busca inscribirse o reinscribirse en el Distrito Escolar Unificado de Long Beach.